英文很厲害?「小確幸」的英文怎說?(019) | small bliss中文
最近幾年由於不是很景氣,「小確幸」在台灣大行其道,大家都想在現實生活中,尋找一些小小的快樂。不過你知道「小確幸」的英文怎麼說嗎? 你知道「小確幸」這個詞是來自誰嗎?是來自日本作家村上村樹,他在《蘭格漢斯島的午后》(台灣2002年年底出版)一書中描述,把洗乾淨的內褲摺好放進抽屜內,心中湧現一種滿足感便是「小確幸」,意思是「微小但確切的幸福」。 你知道「小確幸」的英文怎麼說嗎?George在網路上搜尋,找到「smallhappiness」、「littlehappiness」、「littlejoy」、「littlepleasure」、「smallbliss」等等...
最近幾年由於不是很景氣,「小確幸」在台灣大行其道,大家都想在現實生活中,尋找一些小小的快樂。不過你知道「小確幸」的英文怎麼說嗎?
你知道「小確幸」這個詞是來自誰嗎?是來自日本作家村上村樹,他在《蘭格漢斯島的午后》(台灣2002年年底出版)一書中描述,把洗乾淨的內褲摺好放進抽屜內,心中湧現一種滿足感便是「小確幸」,意思是「微小但確切的幸福」。
你知道「小確幸」的英文怎麼說嗎?George在網路上搜尋,找到「small happiness」、「little happiness」、「little joy」、「little pleasure」、「small bliss」等等各種譯法,問題是哪一個才是正確的呢?看起來這幾種譯法都OK,不過George認為「small bliss」最能傳達那種小小的喜樂感覺,所以最佳。
以下我們就以「小確幸」來造句:
中文:George的小確幸是忙裡偷閒,在午後喝杯香濃的咖啡。
英文:George’s small bliss is to snatch a little leisure from busy work and have a cup of aromatic coffee in the afternoon.
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
平價、優質翻譯,請找皇翎翻譯[1]
Tel : (02) 2629-3100˙0918-217167
Fax : (02) 2621-1273
E-mail: [email protected][2]
...