"Stationery"? "Stationary"? 它們有甚麼分別? | 文具店英文
“Stationery”跟“Stationary”是兩個很容易讓人混淆的英文單字,大家知道它們的意思嗎?“Stationery”是「文具」的意思,是一個名詞,它是沒有複數的啊。(1)Ineedtofindthestationerydepartment.我要找文具部。(2)Youcanfindpencilsandnotebooksatthestationerydepartmentofourstore.你可以在我們的文具部找到鉛筆和筆記本。“Stationary”是一個形容詞,它是「不動」、「靜止」的意思。大家在健身房用的健身車,其實就是「原地不動的單車」,所以英文叫“Stationarybike”,”Bike”就是“Bicycle”的暱稱。(3)Didyouusethestationarybikeatthegy...
“Stationery” 跟 “Stationary” 是兩個很容易讓人混淆的英文單字,大家知道它們的意思嗎?
“Stationery” 是「文具」的意思,是一個名詞,它是沒有複數的啊。
(1) I need to find the stationery department.我要找文具部。
(2) You can find pencils and notebooks at the stationery department of our store.你可以在我們的文具部找到鉛筆和筆記本。
“Stationary” 是一個形容詞,它是「不動」、「靜止」的意思。大家在健身房用的健身車,其實就是「原地不動的單車」,所以英文叫 “Stationary bike”,”Bike” 就是 “Bicycle” 的暱稱。
(3) Did you use the stationary bike at the gym this morning? It’s broken.你早上有用健身房的健身車嗎? 它壞掉了。
(4) The water in the bathtub is stationary.在浴缸中的水是靜止的。
如果你喜歡這篇文章的話,可以到小格子教英文的 Facebook 按個讚嗎? 謝謝啦![1]
References Facebook (www.facebook.com)