為甚麼你老師比較好(台語)是罵人的 | 大水餃意思
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_11.gif[1]被朗朗上口二十餘年的髒話:「你老師卡好!」就是不折不扣的髒話,比較完整的版本則是「X你老師卡好!」,至於那個X字,則是搖滾巨星:艾爾頓強來台演唱、在中正機場入境時問候記者的那個字。至於這句髒話的溯源何來?對不起~儘管我貴為台灣髒話界的權威,但是我也是不知道!我所知道的是:1985年誕生的「『你』老師卡好!」,在90年代就演變成「『您』老師卡好!」。至於原因為何?有兩個版本供您參考。一、純屬虛構版:我想可能是罵這句髒話的人,潛意識裡是頗為尊師...
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_11.gif[1]
被朗朗上口二十餘年的髒話:「你老師卡好!」就是不折不扣的髒話,比較完整的版本則是「X你老師卡好!」,至於那個X字,則是搖滾巨星:艾爾頓強來台演唱、在中正機場入境時問候記者的那個字。至於這句髒話的溯源何來?對不起~儘管我貴為台灣髒話界的權威,但是我也是不知道!
我所知道的是:1985年誕生的「『你』老師卡好!」,在90年代就演變成「『您』老師卡好!」。至於原因為何?有兩個版本供您參考。一、純屬虛構版:我想可能是罵這句髒話的人,潛意識裡是頗為尊師重道的!所以才刻意在老師的前面加一個「您」字、來表示對為人師長者的尊重。二、合仄押韻版:純粹是為了罵起來順暢罷了,各位莫想多!
「你老師卡好!」在90年代初期也出現了一種加強型的繞舌版本:「X你老師卡好大水餃!」。不過這種版本有廣告宣傳、置入性行銷的嫌疑,所以我不怎麼喜歡使用這個版本,況且我比較喜歡吃巷口老王包的手工水餃、卡好大水餃之類的冷凍食品向來是敬謝不敏!但是比較弔詭的是:新一代的七年級同學卻是超級熱愛「卡好大水餃」這五個字,據我非正式統計,台灣網路上大概有三千多人的暱稱是「卡好大水餃」。
話說1985年,當我與小方同學初聞「X你老師卡好!」這句抑揚頓挫、流暢無比的嶄新髒話,我們的內心身處頓時湧起一股「新時代即將來臨」的興奮感覺。台灣髒話界在過去幾百年,向來是以問候別人的老爸、老媽為樂,怎麼會突然把春風化雨的老師也牽扯進來、成為熱門髒話的主要標的物呢?這實在是一個值得探究、進行學術研究的大好題目,於是我們便投入了「你老師卡好!」的溯源研究。
http://www.1001yeah.com.tw/article/040289-S.htm[2]
References http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_11.gif (tw.yimg.com) http://www.1001yeah.com.tw/article/040289-S.htm (www.1001yeah.com.tw)